Skip to main content

Jólasangir

Jólasangbók Føroya

Fleiri sangir úr Barnasangbók Føroya eru á YouTube, og á hesari síðuni hava vit savnað teir jólaligu:

  • "Lítla fitta nissa mín" er jólasangur, ið hevur vunnið sær fast pláss í føroysku jólatraditiónini. Sangurin lýsir eina hugnaliga løtu, har ein lítil nissa fær jólagreyt við mandlu í, og spenningurin er stórur um, hvør finnur mandluna. Teksturin er einfaldur og fangar gleðina og spenningin, ið eyðkennir jóltíðir. Øll kunnu syngja hann, og hann er fastur táttur í jólasangløtum kring landið.

  • "Ein kavamaður stendur í havanum" er ein føroyskur barnasangur, sum er týddur úr týskum. Upprunaliga týska útgávan eitur Ein Schneemann steht im Garten og varð skrivað av ókendum høvunda. Teksturin er einfaldur og fangar gleðina hjá børnum, tá tey spæla í kavanum. Hann er ofta sungin í barnagørdum og skúlum, serliga tá kavin er komin, og børnini eru spent at fara út at spæla. Sangurin hóskar væl saman við filminum The Snowman frá 1984.

    Spæl: Lær týskt við orðum úr sanginum
  • Jeg vil tælle stjernerne er ein danskur barnasangur, sum varð skrivaður í 1951. Teksturin er eftir kenda danska yrkjaran Halfdan Rasmussen, og lagið er eftir komponistin Hans Dalgaard. Sangurin lýsir eitt barn, sum roynir at telja stjørnurnar við at brúka fingrar og tær, men skjótt finnur útav, at tað er ov trupult at telja allar stjørnurnar. Hesin einfaldi, men hugtakandi teksturin hevur gjørt sangin til ein væl umtóktan barnasang í Danmark. Í Føroyum er sangurin týddur til føroyskt undir heitinum "Eg vil telja stjørnurnar". Týðingin varð gjørd av Alexandur Kristiansen, sum hevur týtt fleiri danskar barnasangir til føroyskt. Sangurin verður ofta sungin í føroyskum barnagørdum og skúlum og er ein fastur táttur í føroysku barnasangtraditiónini.

  • "Gleðilig jól!" er ein av best umtóktu føroysku jólasálmunum, ið verður sungin í kirkjum og heimum kring landið á hvørjum ári. Upprunateksturin "Stille Nacht, heilige Nacht" varð skrivaður av eysturríkska prestinum Joseph Mohr í 1816, við lagið eftir Franz Xaver Gruber frá 1818. Fríðrikur Petersen týddi "Stille Nacht, heilige Nacht" til føroyskt í 1891.

  • Upprunaliga lagið, "Jingle Bells", varð skrivað av James Lord Pierpont í 1857. Føroyska útgávan hevur fingið ein serføroyskan tekst, ið lýsir jólamenn í føroyskum veðri..

Hefti við jólasangum til børn frá gomlu Landsmiðstøðini. Nótar eru til allar sangirnar.

Responsive PDF Embed
Tak sangheftið niður

Lær tey yngstu børnini nøkur ensk orð við jólasangum frá SuperSimpleLearning.

YouTube Videos
Jólasíður Popup Menu
+