Hermundur illi
CCF 66 D
TSB E 85
1 Atli kongur og Sigur jall
eru tað brøður tveir,
tað var mær av sonnum sagt,
for Saksland ráddu teir.
Stígum fastari á gólv,
sparum ei vár skó!
Gud má ráða, hvar vit drekkum
onnur jól.
2 Atli kongur og Sigur jall
eru tað brøður tvá,
tað var mær av sonnum sagt,
for Saksland vildu teir ráða.
3 Jallurin leggur sínum skipum
vestur ímillum fjarða,
blíða førir hann kongsdóttrina
heim í garðin við sær.
4 Jallurin eigur tógva synir,
gitnir av góðari stund,
annar eitur nú Heiðrikur
og annar Hermund.
5 Jallurin eigur tógva synir,
gitnir av góðari giftu,
annar eitur Heiðrikur
og annar Hermund illi.
6 Heiðrikur vaks í sín faðirs garði,
sum øll plaga yvir hann hoyra,
hann var so ræddur í sín hug,
hann tordi ikki síggja mann vreiðan.
7 Hann var so ræddur í sín hug,
hann tordi ikki síggja mann bløða,
í teim víggjum vildi hann ei vera,
tá *hjørtur varð skudt til døda.
8 Hermundur vaks [í] sín faðirs garði,
við tað *fór hann* fram,
hann tók sær ikki tann dag heilan,
hann blógvaði tá ikki mann.
9 Hermundur vaks [í] sín faðirs garði,
sum søgur ganga frá,
hann tók sær ikki tann dag heilan,
hann blógvaði ikki ein ella tvá.
10 Hann var ikki meir [enn] tólv ár,
hann beiddist seg út við svørði,
legði seg uppi við *Atla liði
og skoytti ikki, hvat ið hann gjørdi.
11 Tað var upp á tann fyrsta dag,
tá kongur av skógum reið,
tretivu so fann hann *berserkirnar
sárar á sínari leið.
12 Tretivu so fann hann *berserkirnar,
og allir tá skotnir til sára:
“Nú er illi Hermundur
komin á landið til vára.”
13 Tað var upp á tann annan dag,
kongur at skógnum reið,
fjøruti so fann hann *berserkirnar
so sárar á síni leið.
14 Fjøruti so fann hann *berserkirnar,
og allir skotnir til sára:
“Nú er illi Hermundur
komin sær á landið til vára.”
15 Tað var upp á tann triðja dag,
tá ið kongur at skógum reið,
trýsinnstjúgu fann [hann] *berserkirnar
so sárar á sínari leið.
16 Trýsinnstjúgu fann hann *berserkirnar,
og allir skotnir til sára:
“Nú er illi Hermundur
komin á landið til vára.”
17 Kongurin gár for jallin:
“Eg toli tað nú ikki longur,
tín sonur hevur okkum neisur vunnið,
eg vænti, hann verður hongdur.
18 Hermundur hevur okkum neisur vunnið,
nú stár hans lív í váða,
hoyr tað, Halga, dóttir mín,
tú skalt hans deyða ráða!”
19 Jallurin gongur for frúnna
av tungari hjartans treyt:
“Gud náði okkum fyri veldugu synir,
nú eru vit sonarleys!”
20 “Lat tá knørr á lunni ganga,
og hartil reyðargull reka,
kjósa so tær eitt fimmhundrað
og taka til tín son spekja!”
21 “Hermundur hevur okkum neisur vunnið,
nú stár hans lív í versta,
hvat skulum vær til útland gera
ella slíta ímillum hestar?”
22 Svaraði jomfrú Halga:
“Og tað gerst minni vandi,
gerið hann heldur til útlanda
burtur av tygara landi!”
23 Kongurin letur á tingið stevna,
sum var glaður at,
gjørdi so Hermund til útlanda
alt pá tann sama dag.
24 Hermundur stendur á tingi upp,
hann gerst ein nýtur drongur:
“Eins mans hálsi vildi eg náað,
áðrenn eg væri hongdur!”
25 “Gud má míni giftu stýra
fyri mínum ríki og landi,
hvørs mans hálsi vildi tú náað,
í útlandi ert tú vandur?”
26 Svaraði illi Hermundur:
“Eg dylji tað nú ikki longur,
tínum hálsi vildi eg náað
og ongum geitadreingi.”
27 Hermundur stendur á hallargólvi
við *fagnað, tukt og sinni:
“Sit væl, jomfrú Halga,
tú mást væl á meg minnast!”
28 “Tað eru hvørki tjóvar ei trælar,
ei friður í hesum landi,
fyri hvat skal eg minnast á teg,
í útlandi ert tú vandur?”
29 Hermundur stendur á hallargólvi
við slíðrabundnum knívi:
“Hevði tað verið sonur til faðir tín,
so skuldi tú látið lívið.”
30 Hermundur snúðist av hallini
út av teirri borg,
meiri fanst hann á Halgu orðum
enn øll hans onnur sorg.
31Tað var illi Hermundur
út í havið tá setti,
kongurin letur tá halda vakt
á hvørjum nesi eftir.
32 Hermundur setti í havið út
við so tungan *farm av vín,
har kom eingin so eystur og vestur,
hann býddi ikki heim til sín.
33 Hermundur setti í havið út
við so tungan *farm av bjór,
har kom eingin so eystur og vestur,
hann gav ikki øllum nóg.
34 Halga situr í sínum sali
og sínar moyggjar spyr:
“Hvat forvinnur hann Haki kall,
hjá mínum faðir býr?”
35 “Haki eigur ein so lítlan bát,
og onga eigur hann kúgv,
lítilsvert forvinnur hann sær,
so rør hann ikki út á sjógv.”
36 Tað var jomfrú Halga,
hon akslar sær kápan blá,
so gár hon til strandar,
sum Haka bátur stár.
37 Ramar so ristir hon rúnirnar
fram í Haka bát:
“Aldrin komi tú heilur aftur,
fyrr enn tú Hermund nár!”
38 Ramar ristir hon rúnirnar
oman í Haka hettu:
“Aldrin komi tú heilur aftur,
fyrr enn tú Hermund hittir!”
39 Haki vendi sínum báti á leið
ímót teirri bylgju breið,
so siglir hann á trimum døgum,
og onga so sær hann leið.
40 Haki talar til sínar menn:
“Vær setum okkum onga vón,
drútt er í hesum djúpu dølum,
eg síggi eina so ringa sjón.”
41 Haki talar til sínar menn:
“Mær tykist á Atla orð,
vær síggjum eingi svinri ráð
uttan stígum nú út fyri borð!”
42 Til tað svaraði Heiðrikur,
og yngstur var av teim:
“Frættum heldur tíðindi,
so sigum vær nøkur heim!”
43 Hermundur talar til sínar menn:
“Verið nú so ljóðir,
eg síggi knør eftir havi koma,
og tey má gera okkum góðan!”
44 Hermundur talar til sínar menn:
“Verið nú so spakir,
gjølliga kenni eg handa bát,
tað er hann kallmann Haki!
45 Hermundur gongur eftir bunkanum fram,
akslar kápan blá,
so tekur hann í Haka bát
og setir knørum hjá.
46 Hermundur akslar kápan blá
og gongur eftir bunkanum fram,
so tekur hann í Haka bát
og setir knørum við stavn.
47 Hermundur skeinkir mjøð úr skál,
kallinum hann gav,
Haki situr í fagnað sín
og drekkur har aldrin av.
48 “Setst tú niður, mín Haki kall,
lat ikki hug tín skelva!
Hvøssu livir fólkið í Sakslandi,
og livir hon jomfrú Halga?”
49 “Enn livir jomfrú Halga
av so miklum villa,
allar sínar dagarnar
syrgir hon Hermund illa.”
50 “Setst tú niður, mín Haki kall,
og ger mær av tí grein,
fyri hvønn mann av Sakslandi
vil eg tær aldrin mein!”
51 Svaraði illi Hermundur:
“Enn vil eg spyrja meira,
hoyr tað, tú Haki kall,
og hvørjir gráta nú fleiri?”
52 “Enn livir tín sæla móðir
av so miklum mein,
eingin kona av Sakslandi
grætur ímóti teim.”
53 Til tað svaraði Haki kall:
“Enn vil eg siga meir,
Halga hevur seg ein riddar lovað,
og nevndur Hergeiri.”
54 Svaraði illi Hermundur,
hann stóð har skamt ífrá:
“Hann skal ikki frúnna njóta,
um enn eg liva má.”
55 Hermundur letur upp seingir reiða
við tað 'kostu' blá,
Haki situr í *fagnað sín
og svevur aldrin á.
56 Hermundur letur upp seingir reiða
við tað 'koste' lín,
Haki situr í *fagnað sín
og svevur har aldrin í.
57 Havið tær hoyrt frá Haka kall,
hvøssu honum ræðslan gekk,
hann sat uppi alla nátt
og ongan svøvnin fekk.
58 Árla var um morgunin,
tá ið dagurin var ljós,
tá var illi Hermundur
við sínum knørum fús.
59 “Og so mikið reyðargull,
sum hesi knørr kunnu bera,
skiftið væl og virðiliga,
tað vil eg tykkum geva!”
60 Tekur nú hetta reyðargulI
og kastar í Haka bát,
síðan vendi Hermundur
sínum knørinum frá.
61 Til tað svaraði Haki kall,
av røddum skalv hann við:
“Vokti faðir av himmiríki,
hann søkkir okkum øllum niður!”
62 Hermundur vendi sínum báti á leið
mót teirri bylgju blá,
so sigidi hann á trimum døgum,
fimtan róðu ikki á.
63 Kastaði sínum akkerum
á so hvítan sand,
fyrst steig illi Hermundur
sínum fótum á land.
64 “Takið nú hetta reyðargull,
gerið tykkum av tí gott,
latið ongan livandi vita,
hvør tær tað hevur flýtt!
65 Fái eg tað at vita,
og fái eg tað at frætta,
hoyr tað, tú Haki kall,
lív skalt tú ikki vænta.”
66 Hermundur gár frá strondum niðan
alt við ongar sveinar,
alt var fólkið í brúdleyp enn,
og har var einki heima.
67 Alt var fólkið í brúdleyp enn,
sum leingi má verða gitið,
uttan Heiðrikur, bróðir hans,
í høgalofti situr.
68 Hermundur gár frá strondum niðan,
akslar kápu blá,
hann sær hertugan Hergeira
so skamt frá kirkju gá.
69 Hann sær Hergeira hertugan
so skamt frá kirkju gá:
“Ikki skalt tú frúnna njóta,
um enn eg liva má.”
70 Leidd varð jomfrú Halga
frá kirkjuni heim,
'ourickar' og so danskar pípur
bornar fyri teim.
71 Tað var illi Hermundur,
klæddist í kvinnuskrúður,
setti seg við hallardyr
og 'kiolman' gerst hann 'bruur'.
72 So sat jomfrú Halga
allan dagin á bekki,
meiri sat hon við sorg og sút,
og føðslu tugdi hon ikki.
73 Kongurin so til orða tekur,
væl kann orðum stilla:
“Má hin Halga hugsa tað
at syrgja Hermund illa!
74 Hevði hann Hermundur sinnað seg
og greitt hans hug frá sans,
eingin maður á Sakslandi
var *javnlíki hans.
75 Hevði hann Hermundur sinnað seg
og greitt hans hugin frá,
fullvæl var hann borin til tað,
mína dóttur at fá.”
76 Halga tekur sín fingurring
og drepur í drykkju niður,
gevur nú hesari fátæku kvinnu,
við hallardyrnar situr.
77 Tað var jomfrú Beyða,
hon greiðir at tí skál:
“Tað kenni eg á frúnnar orðum,
kallmans hevur hon málið.”
78 “Hoyr tað, jomfrú Beyða,
tú tala tað ei so hátt,
hon hevur ofta í mínum sali
drukkið av alkátt!
79 Hoyr tað, jomfrú Beyða,
tú tala tað ei so hart,
hon hevur ofta í mínum sali
drukkið av alglatt.”
80 Fjøruti vóru vaksljús tendrað
og annaðslíkt at loga,
fylgdu so teirri ríku frúgv
ta fyrstu nátt at sova.
81 Kongurin so til orða tekur,
kastar hurð til gátt:
“Ligg væl, hertugin Hergeiri,
tú hav nú góða nátt!”
82 Tað var illi Hermundur,
ilskum var at eggja,
hann kom seg so síðla dags
í millum stáls og veggja.
83 Tað var illi Hermundur,
ilskum var hann fús,
hann kom seg so síðla dags
út í tað brúðarhús.
84 Hergeiri liggur í síni song
og tykir seg at hava kent:
“Sjálvur hann hin fánýti
hann hevur teg higar sent.”
85 “Eg eri eingin fánýti,
tó tað tú talar svá,
statt upp, Hergeiri hertugin,
vilt tú lívið á!”
86 Hergeiri liggur í síni song
og fevnir ta fríðu frú:
“Vokti faðir av himmiríki,
stýrir ikki við tær nú!”
87 Tað var illi Hermundur
sínum svørði brá,
hann kleyv hertugan Hergeira
í brúðseingini, sum hann lá.
88 Tað var jomfrú Beyða,
hon rópar fólk til sín:
“Hermundur hevur *í moynnasal*
og vegið bróður mín.”
89 Tað var jomfrú Beyða,
hon rópar tað so hátt:
“Hermundur hevur *í moynnasal*
og vegið mín bróður í nátt.”
90 Kongurin so til orða tekur,
tað kann [hann] ikki gloyma:
“Sláa skal niður fyri hallardyr
og fast við jarni soyma.”
91 Fjøruti vóru valdar kempur,
slagið undir skinn,
áðrenn teir høvdu Hermund illa
í myrkastovuna inn.
92 Fjøruti vóru valdar kempur,
slagið undir hond,
áðrenn teir høvdu Hermund illa
í myrkastovubond.
93 Settu teir Hermund í myrkastovuna,
har til mans at gæta,
hann hevur so mangar óvinir
um sítt lív at træta.
94 Settu teir Hermund í myrkastovu
og vunnu honum tá ekka,
lótu honum *hvørki tillag* føra
matin ella drekka.
95 Settu teir Hermund í myrkastovu,
og hartil mans at ráða,
hann hevur so mangar óvinir,
nú stár hans lív í váða.
96 Tað var jomfrú Halga,
hon loysti sveinsins pínu,
hon læt honum til lagar føra
*bollaskál og vín.
97 Halga situr í sínum sali,
nú er tað at venda,
letur skriva loynibræv
og jallinum at senda.
98 “Loysir *tú [ikki] úr myrkastovu
sonin tín *hin sæla*,
loftið skal í eldi at brenna,
'o fingie soe brøøur aa meala'.
99 Jallurin gongur í høgaloft
fyri sín sæla son:
“Ótíð var tín heimili skapt,
betur tú vart teg kona!
100 Loysir *tú [ikki] úr myrkastovu
bróður tín *hin sæla*,
loftið skal í eldi brenna,
'fungie soe brøvur aa meala'.
101 Tað var hildi Heiðrikur,
hann sleit seg út á vøll,
hann kleyv, hvat ið fyri hann kom,
bæði konur og børn.
102 Heiðrikur gongur at myrkastovu,
rópar til reysta fanga:
“Statt upp, Hermundur bróðir mín,
ert tú førur at ganga!”
103 “Væl komin, Heiðrikur, bróðir mín,
so glaður [eri] eg tín komu,
væl má eg í bjørtu brynju
bera mítt skjøld í rómi!
104 Væl komin, Heiðrikur, bróðir mín,
so glaður eg teg kendi,
væl má eg í bjørtu brynju
bera mítt svørð í hendi!”
105 Tað var illi Hermundur
út á vøllin steig:
“Eingin maður á Sakslandi
berst ímót okkum ein.”
106 Lystiligt var at lýða á,
hvøssu mong var tungan snjøll,
løgdu sínum bardøgum
so skamt fyri kongins høll.
107 So reið illi Hermundur
beinan vegin fram,
klývur hvønn um tvørar herðar,
sum ímót honum rann.
108 Og so reið hann Heiðrikur
eftir vegnum fram,
hann kleyv hvønn um tvørar herðar,
ímóti honum rann.
109 Kluvu hvønn um tvørar herðar,
sum móti teimum rann,
eftir stóð hann kongurin
við sín triðja mann.
110 Svaraði illi Hermundur,
tekur á reiði renna:
“Nú skal geisa eld í alt
og kongin inni brenna.”
111 Svaraði jomfrú Halga,
sum øllum tókti undur:
“Eg skoyti ikki um faðirs deyða,
so livir Hermundur.”
112 Festi jomfrú Halgu
av so miklum meingi,
ráddi so yvir Sakslandi
og var har kongur leingi.
113 Hermundur festi frú Halgu
alt for uttan vanda,
Heiðrikur festi sær Beyðu,
og gjørdu sær skil av landi.
Stígum fastari á gólv,
sparum ei vár skó!
Gud má ráða, hvar vit drekkum
onnur jól.
CCF 66 D
TSB E 85
Handrit: Fugloyarbók. AM Access. 4a, nr. 36, s. 180.
Útgávur:
1. Føroya kvæði (Christian Matras greiddi til útgávu, 1944) Band III, Teil 1, s. 70.
2. Føroya kvæði (Inngangur og úrtøk eftir Dánjal Niclasen, 2000) 15. bind, s. 173.
Heimild: Úr Fugloy: Hanus Hanusson, Sjeyndi Hanus (1794-1854), Hattarvík